подавление помех от местных предметов

подавление помех от местных предметов
vietinių trukdžių malšinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. anticlutter vok. Unterdrückung der örtlichen Störungen, f rus. подавление помех от местных предметов, n pranc. suppression des réflexions des objets locaux, f

Radioelektronikos terminų žodynas. – Vilnius : BĮ UAB „Litimo“. . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Unterdrückung der örtlichen Störungen — vietinių trukdžių malšinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. anticlutter vok. Unterdrückung der örtlichen Störungen, f rus. подавление помех от местных предметов, n pranc. suppression des réflexions des objets locaux, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • anticlutter — vietinių trukdžių malšinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. anticlutter vok. Unterdrückung der örtlichen Störungen, f rus. подавление помех от местных предметов, n pranc. suppression des réflexions des objets locaux, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • suppression des réflexions des objets locaux — vietinių trukdžių malšinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. anticlutter vok. Unterdrückung der örtlichen Störungen, f rus. подавление помех от местных предметов, n pranc. suppression des réflexions des objets locaux, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • vietinių trukdžių malšinimas — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. anticlutter vok. Unterdrückung der örtlichen Störungen, f rus. подавление помех от местных предметов, n pranc. suppression des réflexions des objets locaux, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… …   Советская историческая энциклопедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”